Discussion about this post

User's avatar
Rabbi Eli L. Garfinkel's avatar

Different languages have interesting terms for cash. In Spanish, they call it efectivo. Maybe that means other forms of payment are theoretically ineffective or suspect. In Hebrew, it’s mezuman, which means something like “right now,” i.e. money you don’t have to wait for the bank to clear.

Expand full comment
Daniel Nest's avatar

You got your facts backwards. The reason it was ever pronounced "cash-ay" is hidden in this section of your post: "The English speakers of North America, in what is today Canada and the United States, took the ball and ran with it."

Everyone was pronouncing it "cash," until an American showed his cache to a Canadian, who said "Cache, eh?" - the rest is history.

Expand full comment
8 more comments...

No posts